これが
いつわらざる心境だ。
どんな国かを
語るには
あちこち
他国の様子を
ある程度
肌身に
感じた上で
自国の特性を
語る必要がある。
しかし、
海外旅行の経験は
あっても
住んだ経験が無いと
文化的比較は難しい。
1週間そこら
海外旅行した程度で
物知り顔に語るのも
軽率のそしりを
免れぬし
文字で学習した
海外事情をベースに
語るのも
真実味に欠ける。
結局
「わかんないよ〜」
が
正解だと思う。
第一
この質問自体
あまりに漠然過ぎて
親切を欠いている。
本来であれば
「日本の何を聞きたいのさ〜?」と
聞き返したい気分だ。
しかしポイントは、
こうした質問を
してくる人はほぼ
相手の答えの
中味ではなく
その
反応しぐさと
言葉の選び方に
興味を持っている。
要は
相手を
値踏みにかかっている
ということだ。
例えば
共にビジネスをする上で
この人は
明快であろうか?
頭は整理されているだろうか?
ウィットがあるだろうか?
そんな角度から
切り込んでくる。
こんな時は
毅然とした目付きで
「 わかるわけ無いだろ、日本に住んでんだから! 」
と答えるべきかも
と
考えている。
実に
明快では
ないだろうか。